Interview Bridear: “Een band die landsgrenzen overstijgt”

Bridear lijkt succesvol te zijn in wat veel Japanse bands halfslachtig proberen. Ze hebben al verschillende keren door Europa getourd en iedere keer komt er weer meer publiek op af. Zelfs zoveel dat hun eerder dit jaar verschenen livealbum ‘Aegis of London…Live!’ op hun meest recente Europese tour werd opgenomen. We spraken de band over hun internationale ambities en hun ervaringen in Europa.

Eerste livealbum

Hoewel de band inmiddels alweer ruim tien jaar bezig is, is ‘Aegis of London…Live!’ pas hun eerste livealbum. “Dat is omdat we tot nu toe altijd live-dvd’s uitbrachten in plaats van cd’s”, aldus zangeres Kimi. “Nadat COVID-19 minder werd, mocht het publiek in Europa weer luid schreeuwen en we wilden de vreugde van ons optreden voor dat publiek vastleggen en met de wereld delen. Daarnaast was deze release een statement van onze bereidheid om vaker in het buitenland op te treden als een echte internationale band.”

‘Aegis of London…Live!’ werd gemixt door Fredrik Nordström, vooral bekend van zijn werk als mixtechnicus voor Zweedse melodieuze deathmetalpioniers als In Flames, Arch Enemy, Opeth, Dark Tranquillity en At the Gates. “Al voordat we met hem werkten luisterde ik al veel van de albums waar hij aan meewerkte”, aldus Kimi. “Daar ben ik ook echt door beïnvloed. We wilden altijd al met een grote internationale technicus werken zodra daar de kans voor was. Dit keer hadden we het geluk dat we daar een geweldige mogelijkheid toe hadden.”

Onmisbaar

Kimi en bassiste Haru zitten al sinds de oprichting in 2011 in Bridear. Onder de andere muzikanten zijn veel wisselingen geweest. Zeer recent zelfs nog; gitariste Moe voegde zich kort voor de Europese tour van vorig jaar bij de band. “Het was een heel moeilijke tijd voor ons vanaf het moment dat onze voormalige gitariste Misaki besloot om de band te verlaten”, licht andere gitariste Ayumi toe. “Totdat we Moe ontmoetten. Ze woonde oorspronkelijk in Fukuoka, dus we hadden niet veel mogelijkheden om elkaar te ontmoeten en persoonlijk met haar te spreken voordat ze besloot om bij de band te komen.

Aanvankelijk moesten we alles online met haar doen, inclusief het plannen en regisseren van de optredens en het uitwisselen van gedetailleerde instructies voor komende optredens. Gelukkig was Moe heel vaardig in het snel leren en onthouden van nummers, dus we konden zelfs met minimale voorbereiding de kwaliteit van onze optredens verbeteren. Het is bijna niet te geloven dat er sindsdien alweer een jaar voorbij is, maar Moe is nu al een onmisbaar onderdeel van Bridear geworden.”

Met het komen en gaan van bandleden evolueert ook de sound van Bridear. “We respecteren de individuele muzikaliteit van ieder bandlid”, benadrukt Kimi. “Daardoor beïnvloedt die individualiteit van elk bandlid de muziek op ieder denkbaar moment. Maar de algehele sound van de band is altijd te omschrijven geweest als hard, maar catchy. We zien het daarom ook meer als dat de band die individualiteit absorbeert om de sound te verbreden in plaats van dat we ons geluid veranderen.”

Keerpunt

Moe is niet het enige Bridear-lid dat in Fukuoka gewoond heeft. In de beginjaren opereerde de hele band vanuit de erg westelijk gelegen stad. Na een paar jaar verkaste de band naar Tokio. “In een vroeg stadium van de band, toen we nog vanuit Fukuoka werkten, werden we benaderd door een concertorganisator die we kenden om onze eerste show in Nagoya te spelen”, licht Haru toe. “Toen we onze eerste show buiten onze thuisstad speelden, hadden we geen publiek. Maar het publiek dat daar kwam om naar de andere bands te kijken zag ons wel en begon de boodschap via social media te verspreiden.

Onze show van 4 augustus 2012 in Nagoya was denk ik het keerpunt voor ons. Het jaar erna waren we in staat om een soloshow in Tokio te doen. Het vergde veel moed om op te treden in een plaats waar we nog niemand kenden. Maar zodra we uit Fukuoka vertrokken, waren we ervan overtuigd dat we de mogelijkheden van de band daarmee sterk uit konden breiden. En ik denk dat we de juiste beslissing hebben genomen om de uitdaging aan te gaan en naar Tokio, het centrum van Japan, te gaan.”

Ervaringen

Er zijn niet veel bands die zo vaak door Europa touren als Bridear. “We zijn sterk beïnvloed door Europese bands en we wilden allemaal graag ooit eens in Europa optreden”, verklaart Haru. “De daadwerkelijke beslissing om te gaan touren kwam toen we een DM kregen met de simpele vraag of we er zouden willen touren. Dit bericht kregen we van iemand die we helemaal niet kenden en internationaal touren betekende dat we vooraf een groot budget nodig hadden.

Bridear had destijds geen manager en er waren ook geen bevriende bands die we naar hun ervaringen konden vragen. Bovendien waren we heel ongerust of we wel in staat waren om veilig te touren. Maar we wilden graag in Europa optreden en voelden dat dit wel eens onze enige kans zou kunnen zijn.

Toen we uiteindelijk wat research gedaan hebben en een manier vonden om het waar te maken, was het antwoord waar we mee kwamen unaniem: let’s go! We wilden allemaal gaan. We wisten al dat we nieuwe mogelijkheden konden creëren buiten de stad waar we vandaan kwamen, dus ik had het idee dat dat in het buitenland ook zo zou zijn nu we wisten dat onze muziek Europa bereikt had. Het feit dat de omstandigheden en de feel heel anders zouden zijn dan in Japan was naar mijn mening een kans voor de band om te groeien. We hadden nu duidelijke targets voor het spelen in Europa. Sindsdien hebben we er elk jaar getourd.”

Creatieve voorbereidingen

“Die omstandigheden zijn behoorlijk anders”, vervolgt Haru. “Er zijn beperkingen op de apparatuur die ik mee kan nemen. Ik kon bijvoorbeeld niet mijn eigen versterker of reservebas meenemen en er kon maar een kleine hoeveelheid effecten mee. Dus hebben we veel creatieve voorbereidingen betracht voordat we Japan verlieten. Vervolgens hebben we zoveel aanpassingen gemaakt als we konden terwijl we op tour waren. De rest konden we overwinnen door sterk te blijven en in onszelf te geloven.

Waar ik op kon vertrouwen was de uitstekende metalkennis van Europese geluidstechnici. Ze konden alle apparatuur direct metal laten klinken. Dat verraste me enorm. Verder was ik verrast door de toestand van de bandleden zelf. Elke dag in een andere omgeving optreden leidt onvermijdelijk tot vermoeidheid. We zijn erg dankbaar voor de vriendelijkheid en de steun die we daarin gekregen hebben van de tourmanagers en de mensen die we bij elke zaal ontmoet hebben. Er was eten klaargemaakt met het feit dat we uit Japan komen in gedachten en de tourmanagers hebben ons volop gesteund zonder dat we ons onder druk gezet voelden.

En de berichten van iedereen die naar onze shows kwam was een enorme steun voor ons. Daardoor hebben we de tour zo af kunnen maken. Daar zijn we iedereen heel dankbaar voor!”

Dat was niet het enige wat de bandleden verraste, benadrukt Moe: “De fans juichten in het Japans! Tijdens de optredens hoorde ik vaak kakkoii (cool) of sugoi (wow)! Het was een fantastisch gevoel om zulke Japanse woorden te horen, omdat het mij het gevoel gaf dat ze al zo lang op ons wachtten, terwijl we zo ver van huis waren. Het is ook indrukwekkend dat we zo’n sterke band met het publiek konden voelen door onze muziek, die de landsgrenzen oversteeg.”

Sterker

“In Japan had ik niet veel ervaring met meer dan twee dagen op rij optreden”, bekent drumster Natsumi. “Op onze internationale tours hadden we een slopend schema, waarbij we elke dag een set van negentig minuten speelden en vervolgens naar de volgende stad reisden. Met zoveel reistijd en zo weinig rust dacht ik constant aan hoeveel tijd ik had om te herstellen voor de volgende dag. Daarom besloot ik: het maakt niet uit hoe moe ik ben, ik doe iedere dag mijn stretches en massages voor ik naar bed ga. Hierdoor was ik zonder blessures en onderbrekingen klaar voor het volgende optreden.

Wat me denk ik echt gepusht heeft is het feit dat ik geen compromissen wilde sluiten in mijn spel. Ik stopte echt alles wat ik had in mijn optredens, waardoor ik tegen het einde van de show geen energie meer in de tank had en zo moe was dat ik bijna flauwviel. Maar ik denk wel dat dit volhouden en de hele tourervaring me heeft geholpen om mijn mentale kracht, mijn uithoudingsvermogen en mijn spierkracht op te bouwen.

Toen we terugkwamen in Japan en daar optraden, konden we het zelfvertrouwen en de energie van constant internationaal optreden met ons meenemen. Ik werd nergens meer nerveus van en ik denk dat het publiek dat onze optredens na terugkomst heeft gezien gevoeld heeft dat we nog sterker waren dan voor vertrek.”

Balans

Bridears combinatie van powermetalmelodieën, catchy J-rock en de moderne agressie van metalcore is vrij ongebruikelijk. Zelfs in Japan. “Japanse muziek heeft de neiging om het hele nummer lang op de melodie te focussen”, legt Kimi uit. “Daarom denk ik dat we van nature de melodieuze elementen en de hooks in stevige songs omarmden. Het moeilijkste daaraan is de juiste balans vinden tussen het intro en het melodische thema.”

Daarbij streeft de band een sound na die rauwer is dan die van veel Japanse metalbands. “We houden heel erg van het gevoel van live spelen”, verklaart Ayumi. “Dus vanaf het moment dat we de eerste drumpartijen opnemen, doen we dat op een manier dat ze direct het gevoel van hoe we live spelen overbrengen. We gebruiken weliswaar synthesizers in sommige van onze nummers, maar de basis van Bridear is wat wij met zijn vijven spelen. Deze sound is daar het gevolg van.”

Persoonlijkheid

In hun teksten wisselt Bridear Japans en Engels af. “Er zijn verschillende factoren die bepalen in welke taal ik zing”, aldus Kimi. “Waaronder de klank van het nummer, het concept en de vibe van het nummer en de melodie. Soms beginnen we aan een nummer te werken met een idee dat het Engelstalig wordt, zelfs voordat het nummer helemaal geschreven is. Met het idee dat we het internationaal live kunnen spelen in het achterhoofd.”

De teksten worden geschreven door verschillende bandleden. “Ieder van ons schrijft teksten met een andere persoonlijkheid”, knikt Ayumi. “Ik kijk daarom altijd uit naar het resultaat. Vooral van Kimi. Zij schrijft veel teksten en die zijn vaak visueel interessant. Niet alleen in de betekenissen van de woorden, maar bijvoorbeeld ook in hoe ze katakana in het refrein gebruikt. Daar heb ik veel van geleerd voor mijn eigen teksten.

Als ik teksten schrijf, probeer ik me Kimi’s stem vaak in te beelden als ik de melodie af heb. Daar probeer ik lettergrepen en woorden op toe te passen. Met ieder nummer dat ik geschreven heb, heb ik haar gewoontes en haar stemgeluid beter leren kennen. Daardoor was het eenvoudig voor me om de teksten voor de nummers op ‘Aegis of Athena’ (Bridears meest recente studioalbum uit 2022) te schrijven.”


Levendig

Als ambitieuze band is Bridear altijd met de toekomst bezig. “Onze volgende stap is een tour met X-Ray in Japan”, aldus Kimi. “We zouden ook graag wat headlineshows doen als dat mogelijk is. Tegelijkertijd zijn we allemaal bezig met nieuwe nummers schrijven. We zijn zeker van plan om nog eens een keer in het buitenland te gaan touren, dus houd dat in de gaten!”

Wat staat er na alle internationale shows nog op het verlanglijstje van de band? “Ik zou graag in andere landen in Azië spelen”, bekent Moe. “Thailand, de Filipijnen, Maleisië… Daar ben ik nog nooit geweest, maar ik geloof dat die landen levendige muziekscenes in verschillende genres hebben. Ze hebben ook diepgewortelde muzikale culturen die anders zijn dan die van Japan en ik ben heel nieuwsgierig hoe ze op onze muziek reageren. We willen altijd onze eigen muzikale mogelijkheden verbreden door onze muziek aan nieuwe fans te presenteren.”

Kevin Pasman
kevymetal@hotmail.com

Kevin is altijd op zoek naar de beste muziek van over de hele wereld. Hij is altijd benieuwd naar de drijfveren van de muzikanten die erachter zitten en verdiept zich er graag in. Voor de The Sushi Times schrijft hij over de tofste Japanse bands maar wil je meer lezen? Kijk dan ook op zijn eigen site kevymetal.wordpress.com!

Geen reactie's

Geef een reactie