Interview Nemophila: dicht bij zichzelf

Vorig jaar hadden we een interview met Saki (Mary’s Blood, Amahiru) waarin ze onder meer haar nieuwe band Nemophila voorstelde. Inmiddels heeft JPU Records de drie Japanse singles van Nemophila gebundeld en in Europa uitgebracht onder de titel ‘Oiran Extended Edition’. Ook de covers die de band regelmatig op hun YouTube-kanaal plaatst trekken internationale aandacht. Tijd om even kennis te maken dus. We spraken met zangeres mayu (ex-Lipstick), gitaristen Saki en Hazuki (Disqualia) en bassiste Haraguchi-san, die samen met drumster Tamu Murata de band vormen.

“In de vroege zomer van 2019 nam mayu contact met ons op omdat ze op zoek was naar muzikanten voor een sessieband”, licht Saki toe. Sommige van de dames kenden elkaar nog niet, maar dat bleek geen probleem te zijn: “We hadden allemaal meteen een goede klik met elkaar, dus besloten we om verder te gaan als band. Niet alleen vanwege de persoonlijkheden binnen de band trouwens. Ik had ook het idee dat mijn favoriete muziek versterkt kan worden in deze band.”

Nemophila is wel een stuk steviger dan de meeste bands waar de leden uit afkomstig zijn. “Het belangrijkste verschil is dat ik op zevensnarige gitaren ben gaan spelen”, aldus Hazuki. “De verschillende manieren waarop mayu zingt zijn een belangrijk onderdeel van Nemophila. Haar rauwe stem is zeer bepalend. We wilden daarom een zwaarder geluid en daardoor was de stap naar meer snaren onvermijdelijk.”


Gezichtsuitdrukking

De stem van mayu is genoemd. En inderdaad: ze laat veel kanten van haar stem horen. Grunts, krijsen, maar ook krachtige zuivere zang. Zelf is ze er redelijk bescheiden over en wijst ze vooral naar de composities als reden van haar vocale aanpak. “Eerst luister ik naar de spanningsopbouw in een nummer”, legt ze uit. “Dan bedenk ik me wat voor gezichtsuitdrukking daar precies bij past. Het is de taak van de zang om te vangen wat het nummer wil uitdragen.”

Daarbij bedient mayu zich zowel van Engelstalige als Japanse teksten. “Welke taal het beste past bepaal ik op basis van de melodie”, aldus de zangeres. “Als de melodie niet veel verschillende geluiden bevat, neig ik er meer naar om er een Engelse tekst te schrijven. En als ik echt iets te zeggen heb naar aanleiding van wat ik hoor, schrijf ik meestal een Japanse tekst. Het moet natuurlijk altijd prettig te zingen zijn. Als dat in het Engels is, verander ik nog wel eens wat zaken om het cooler te laten klinken.

Onze teksten zijn overwegend vrij positief. Zelf ben ik een vrij positief persoon en ik vind het gewoon leuker om teksten te schrijven waarbij ik me vrolijk en energiek voel. Dat is denk ik ook iets wat Nemophila uniek maakt.”


Beeld

Opvallend aan de muziek van Nemophila is dat die overwegend geschreven wordt door componist en producer Kensuke Akiyama, terwijl verschillende leden van de band professionele ervaring hebben met componeren. Toch hebben de leden input. “Als de nummers af zijn, bespreken we met elkaar en meneer Akiyama het beeld dat het nummer moet uitdragen”, legt Saki uit. “Dan voegen we onze eigen ideeën toe aan de demo’s en dat wordt de basis van het nummer. Eigenlijk is het proces niet anders dan als we zelf nummers schrijven. Aangezien we het beeld dat bij het nummer hoort bij het begin van het compositieproces al met elkaar bespreken, is het helemaal niet moeilijk om er iets van onszelf van te maken. En naarmate we vaker met elkaar spelen, heb ik het gevoel dat we elkaar steeds beter leren kennen als muzikanten.”

En dan moeten de nummers ook nog live uitgevoerd worden. Omdat de producties en arrangementen vrij gelaagd zijn, lijkt dat een lastige klus. Haraguchi-san stelt ons gerust: “Als we een nummer live spelen willen we het naar een nog hoger niveau brengen dan op de opnamen. Dat is niet makkelijk en daar zijn we ons van bewust, maar het is wel belangrijk. Onze concerten zijn namelijk energiek, waarbij het spel soms gewelddadig kan worden!”

Ideeën

Al vrij snel nadat de eerste video’s online kwamen, bleek er ook internationale interesse in Nemophila te zijn. De band lijkt op hun sociale media deze interesse ook serieus te nemen. “Van het begin af aan was het al niet per se de bedoeling om onze activiteiten alleen tot Japan te beperken”, aldus Hazuki. “Onze blik was eigenlijk altijd op het podium gericht. Onze eerste optredens waren als openingsact op festivals waar ook buitenlandse bands speelden, zoals HammerFall. Het was voor mij te gek om een openingsact te zijn voor een band waar ik al lange tijd naar luister.

Sinds de release van de videoclip van Dissension op ons YouTube-kanaal viel het ons op we dat het aantal reacties van buitenlandse kijkers toenam. Wanneer dat precies gebeurd is, weet ik niet, maar onze eerste video, een cover van Iron Maiden’s The Trooper, kreeg ook al zoveel reacties uit het buitenland.”

Een flink deel van het YouTube-kanaal van Nemophila bestaat dan ook uit covers van verschillende nationale en internationale artiesten. Waar is de keuze van de covers op gebaseerd? “We besluiten welke nummers we doen op basis van wat de bandleden willen spelen”, aldus Haraguchi-san. “Ongeacht het genre. Tot nu toe hebben we zóveel ideeën voor mayu, haha! En sommige covers stammen ook uit de tijd dat we onze eerste sessies met elkaar speelden.”

Identiteit

Saki vertelde ons in het interview van vorig jaar over het idee om de zware heavy metal- en metalcoreklanken van Nemophila wat meer “yurufuwa” (pluizig) te maken. Ze legt het nog eens uit: “Van oudsher hebben rockbands een sterk, mannelijk imago. Het concept van “yurufuwa” is om het zo dicht mogelijk bij onszelf te houden, in plaats van geforceerd onze vrouwelijke identiteit als mannelijk uit te dragen. Het leek ons interessant om iets liefs en pluizigs met intense metalpartijen en luide concerten te combineren. Je kunt het horen in de refreinen van Dissension en Raitei, maar je merkt het ook aan hoe we ons op het podium gedragen.”

Wanneer we dat in Europa kunnen zien is, mede door de coronacrisis, nog onduidelijk, maar Saki sluit wel af met een belofte: “Natuurlijk willen we weer optreden zoals we dat voorheen deden als dat weer mogelijk is. We zijn van plan om onze shows online uit te blijven zenden, zodat mensen buiten Japan ons ook kunnen zien.”

‘Oiran Extended Edition’ is nu uit op cd via JPU Records en online te beluisteren via de grote streamingplatforms.

Kevin Pasman
kevymetal@hotmail.com

Kevin is altijd op zoek naar de beste muziek van over de hele wereld. Hij is altijd benieuwd naar de drijfveren van de muzikanten die erachter zitten en verdiept zich er graag in. Voor de The Sushi Times schrijft hij over de tofste Japanse bands maar wil je meer lezen? Kijk dan ook op zijn eigen site kevymetal.wordpress.com!

Geen reactie's

Geef een reactie